Ez a regény egy olyan
kisfiúról szól, aki a nagymamájánál lakik, mert az apja nem tudja
eltartani. A nagymamának azonban rajta kívül még három unokája van,
akik nyáron oda költöznek hozzá, hogy segítsenek a gazdasággal. Idilli
kép.... lenne, de nem az. És minden egyes nappal Martin egyre inkább
elkeseredik....
A
feladat az volt, hogy előbb két oldalban, ami nekem kicsit több lett,
majd fél oldalban végül pedig csak három mondatban kell leírni a
történetet. Ennél a pontnál voltam úgy, hogy elgondolkodtam, a feladat ezen része vagy inkább a tartalma volt nehezebb. Részben azért, mert van
személyes vonatkozása is, részben pedig azért, mert a végére már
sajnáltam szegény főhősünket.
Szorosan a meleg házfalnak
lapulva osonok a veranda és a főbejárat felé. Habár a vörös téglás farmház
csendes, senki nem zajong vagy kiáltozik, de még a kerti gépek sem zúgnak a
távolban, mégis idegesen lépek ki a ház takarásából, és közelítem meg a
verandát.
Direkt tovább maradtál a suliban, hogy húzd az időt, nyugtatom
magam, mindenki a kertben van már...
Ekkor azonban Ben előugrik a
korlátokra terített színes pokrócok mögül, és kövér lábait megvetve a padlón dobálni
kezd rohadt paradicsomokkal. Szerencsére nincs rajta a tinta kék szemüvege a kerek fején,
ezért nem hogy nem talál el, még azt is alig veszi észre, hogy felrohanok
mellette a lépcsőn és besietek a házba.
Mérgelődve azon, hogy a hétvégére
ő is itt lesz Doris öreganyánknál, célba veszem a kicsi, lambériás előszobából
nyíló lépcsősort és kettesével véve a fokokat sietek fel rajta. Feléig sem
jutok el azonban, amikor megreccsen mögöttem a hajópadló. Megdermedek.
-
Hoppá, nézd már, a kis csavargónk haza tért. – Töri meg a csendet Ray pösze
hangja. Doris legidősebb unokája, aki tavasztól őszig lakik itt, az
öccsével Bobbyval együtt. Felé pillantok a vállal felem. Épp a kék munkás ingét
gombolja össze, vékony, langaléta testén, miközben arcára kiül az a gyűlölet,
amit az első pillanattól kezdve váltok ki belőle. Nem válaszolok, csak lassan
lépek még egy fokot felfelé.
-
Csak nem büntit kaptál? – kérdezi érdeklődve Bobby, ahogy ő
is feltűnik. Fel sem néz, annyira lefoglalja
a munkáskesztyűivel való babrálás. Ugyanolyan barna rövidre vágott haja és kerek szemei
vannak, mint a bátyjának. Annyi a különbség közöttük, hogy jóval alacsonyabb,
és csak akkor nagy a szája ha a testvére is itt van.
-
Lehet, hogy kiloptam az egyik gyerek táskájából
a tízóraiját – szólok vissza, átgondolva a szellemnek-tettetem-magam taktikát,
hátha a túlerő ellen ez hatásos lesz.
- Ugyan, nézz már magadra: annyira elvagy anyátlanodva, hogy
a ruhád is mocskos. – köpi oda Ray, túllőve ezzel a célon. Bobby megdöbbenve
néz fel a kesztyűiről, miközben én fájdalmasan felnyögök.
Hogy mered..., szorul
ökölbe a kezem, ahogy a gyerekkoromban meghalt anyámat veszi elő. Megvetem a
lábam a lépcsőfokon, de még mielőtt rávetném magam, megjelenik az ajtóban Doris
öreganyánk.
Széles csípőjét és keskeny vállait kötény takarja,
aminek a zsebeiben ott vannak a kerti szerszámok. Ősz, kusza fonatba fogott
haja szerteszét áll, amiben akad pár zöldséglevél is, de még ez sem takarja el
megnyúlt, hosszú fülcimpáit.
-
Mi a fészkes fenéért kell másodszor is feljönnöm
szólni, hogy jöjjetek végre? - Beesett halvány kék szemei csak úgy szórják a szikrát. – Martin, – sziszegi rám mélyen ráncolt,
színtelen ajkai közül – képtelen vagy átöltözni vagy mi van? - lendül hosszú, csontos keze, amit
fenyegetően meglóbál a levegőben.
– A KERTBE! - ordít a másik két fiúra hirtelen,
miután nem mozdul senki a parancsára. Mindenki
egy pillanat alatt szétszéled, én meg felrohanok a szobámba.
A tetőtéri szoba kicsi, egyik fala ferdén kapaszkodik a
tetőre, mintha csak egy sátor oldala lenne. Nincs sok bútor benne, csak a
kényelmes rácsos fej-és lábtámlás ágy az ablak mellett, a két ajtós, kissé
kopott szekrény, és a sarokba betolva egy fiókos asztal a hozzá tartozó
székkel. Amitől mégis zsúfoltnak tűnik az a derékig érő lambéria és az apró
virágmintás tapéta.
Sietve leveszem az iskolai
egyenruhát – fehér ing és fekete nadrág -, felveszem a koszos farmert és a
szürke inget, majd benyúlok a szekrény zoknis fiókjába és addig matatok benne míg
a gondosan elrejtett fagyantát meg nem találom. A tenyereim ugyanis napok óta
hólyagosak a sok kerti munkától, hiába van kesztyűm nekem is. Nagyjából bekenem
vele a kezeim, aztán sietek ki a kertbe.
A verandáról lelépve alig pár métert kell csak sétálni
hogy elérjem az első ágyásokat, amit egyre több és több követ egészen a
horizontig, ahol hatalmas búzatábla terebélyesedik.
Már mindenki a feladatát végzi:
Ben gazol, Ray és Bobby egy másik ágyásban kapál, míg Dorris kicsit messzebb a
locsoló csöveket fekteti le. Meglátja, hogy megérkeztem, csettint párat, majd a
kezével a kapára, a káposztákra és krumplikra mutat. Elhúzom a szám, de
nekiállok a feladatoknak.
Órákkal később már a krumplis
ágyás felénél járok. A kezeim sajognak és nem tudok másra gondolni csak egy
pohár hideg vízre.
- Ha már késni mer Doris feladati elől, legalább
siethetne. - súgja oda félhangosan Ben
Bobbynak. Eddig fel sem tűnt, hogy nem beszélgettek, sőt hozzám sem szóltak.
-
Rossz a technikád is. – kiáltja Bobby félig
szekálásnak szánva, félig jó tanácsnak. – Erősebben húzd azt a kapát, mert
lemegy a nap mire végzel.
-
Mert addig nem kapunk kaját míg nincs befejezve?
– hebegi Ben döbbenten. Én pedig gyorsabb tempóra váltok, és reménykedek benne,
hogy ezzel minden piszkálódást letudok. Tévedtem.
Ben pár lépéssel mögöttem terem és, mint Doris szokta, a
nyakamba liheg, hogy siettessen. Összeszorítom a fogaimat és arrébb lépek, de
erre ő megragadja a könyökömet és megráncigál. Ahogy megérzem az erős ujjait
belemélyedni a húsomban, a türelmem megszűnik létezni.
-
ELÉG! – kiáltom hirtelen, ezúttal nem csak neki
szól, mindenkinek, hogy nem fair mindenért engem okolni. Ben annyira
meglepődik, hogy hátra hőköl, amire rásegít az is, hogy kirántom a kezemet a
szorításából. Beesik az ágyásba, és két - három tő krumplit tönkre vág.
Doris, habár jóval messzebb van
tőlünk, felkapja a kiáltásra a fejét. Amint meglátja, mi történt úgy bemérgesedik,
hogy hallani ahogy a sarkait a földbe vájva elindul felénk.
-
Hogy lehettek ennyire ökrök? - ordítja torkaszastából,
miközben megindul felénk. Olyan hevesen vagdossa a sarkait a földbe, hogy
dübörög minden lépte. – Kifizettetem veletek a kárt. – folytatja fröcsögő
nyállal, mi pedig földbe gyökerezett lábbal állunk és nézzük, ahogy egyre
közeledik.
Aztán egyszer csak a fejemnek repül az
egyik faklumpája. Felnyögni sincs időm, mert ahogy előttünk terem, a másikkal
kezd el verni. Esélyem sincs ellene, sem pedig a fejembe hasító éles fájdalom
ellen. Aztán már csak arra emlékszem, hogy futok és visszanézek a többiekre,
akikkel folytatja.
Hirtelen a ház szűkös, poros régi
bútorokkal és fűrészporos zsákokkal telezsúfolt padlásán találom magam.
Ráfekszek a már gondosan összehúzott zsákokra, hogy a tető gerendáin lévő
repedéseket kezdjem el számolgatni. Miután végeztem, rituálisan előveszek egy,
a zsákok közé elrejtett fényképet: kopott, gyűrött a hajtogatások mentén, de látni a magas, szikár
testalkatú férfit, oldalra fésült kicsit hosszúra hagyott hajjal, frissen
borotválkozva, élére vasalt ruhával. Épp egy régi furgon mellett áll
mosolyogva, mintha az övé lenne.
-
Szia Apa. – Köszönök, de elhallgatok, mert nem
tudom hol kezdjem. Mindenről beszámolnék neki, amik csak történtek velem
mostanában... ekkor lecsurog a vér a halántékomról.
-
Doris volt... – mondom panaszosan, mintha csak
személyesen lenne itt – Ben miatt. Mindig piszkálnak, és kiközösítenek, mert
anya meghalt és te messze jársz. Doris meg mindenkit semmibe vesz, csak a
kertje fontos neki.... de nem vert még meg. – Teljesen elfekszek a zsákokon,
aztán magzatpózba gömbölyödök. – Nem
akarok itt lenni. Nem tudom, milyen a normális, de ez biztos, nem az... – Megcsuklik
a hangom, ahogy a fájdalom eddig elnyomott gombóca fojtogatni kezd – Bárcsak
ismernélek. Bár tudnám, hogy merre vagy. Akkor ott lehetnék veled, és nyugalom
lenne... – sírva fakadok, miközben magamhoz szorítom a képet. Addig kapaszkodok
belé kétségbe esetten, míg nyugtalan álomba nem merülök.
...
Alan a fáradtságtól nyögve csapja
bele a megviselt fejszéjét a fenyőfa vastag törzsébe, amiből épp csak egy
kisebb darab szakad le. Megáll, hogy kihúzza meggörbült hátát, és megtörölje
verejtékes ráncos homlokát és beesett arcát. miközben körülötte a munka egy percre sem áll meg
körülötte: többen vágják gőzerőkkel a fákat, míg mások leágazzák vagy elhordják
azokat a fatelep közepére.
Ismét felveszi a fejszét és sajgó
vállakkal folytatja a munkát. a fejsze azonban azzal a lendülettel, ahogy
belevágódik a lyukba, és mély, kongó zajt hallatva teljesen beleszorul.
Mi a ....?, lép hátrébb ijedten, aztán körbe néz, de senki nem
figyel rá. Ekkor viszont rátör a csuklás, hogy szinte bele sajdul a mellkasa.
-
Martin! – ledobja a földre a fejszét, és elindul
kifelé a fatelepről.
-
Hé, Al, húzz vissza dolgozni. – kiált oda valaki
neki a háta mögül, de nem áll meg, ezért a kapuban elé áll a telep tulajdonosa.
-
Mit képzelsz, mit csinálsz? – magas, testes
pasas, csupa szőr arccal és karokkal – Ha nem mész vissza, levonom a hiányt a
béredből és nem érdekel hogy fizeted ki a szállásod vagy a szerencsétlen kölyködnek jut e belőle bármi.
-
Bajban van, Jeff... – lép előre pár lépést, hogy
kikerülje, de a férfi durván megállítja.
-
Leszarom, Alan, a légből kapott gondjaidat. Vagy
visszamész gályázni, vagy ki vagy rúgva.
Alan erre behúz neki, aztán
elköti az egyik lovat, amik a kapunál lévő karámban ácsorognak, és teljes
vágtába kényszeríti az állatot, hogy a több száz kilométerre lévő farm házhoz
jusson.
FÉL OLDAL
Doris türelmetlenül csettintget a
kapa, a káposzták és a krumplik felé, mivel tovább maradtam az iskolában, hogy
minél később érjek haza. a munkát úgyis meg kell csinálnom, így legalább egy-két
órával kevesebbet kell kibírnom vele és a másik három unokájával, akik az első
pillanattól fogva állandóan piszkálnak és kiközösítenek. Most, hogy mindenki a
dolgát végzi a farmház hatalmas terciáját elfoglaló zöldségeságyások között,
csend van.
- Te mertél volna késni Doris
feladatai elől? - súgja Ben félhangosan a mellette álló Bobbynak.
- Nem én. – válaszolja - Legalább a technikádon javítanál, lemegy a
nap mire végzel- kiáltja oda nekem.
- Miért addig nem kapunk vacsorát? - hüledezik, aztán felszívja magát és oda áll mögém, hogy sürgessen. Nem szólok, erre megragadja a könyököm és rángatni kezd. Ezzel viszont nálam
elpattan valami.
- Elég! - ordítok rá hirtelen, miután kirántom a kezem a szorításból. Ben annyira hátra hőköl a meglepéstől, hogy a krumplik közé esik.
Doris felfigyel és tajtékozva
felénk siet. Ordít, mielőtt verni kezdene minket a faklumpájával. Aztán már csak
arra emlékszem, hogy rohanok, egyenesen a ház padlására, ahova az utóbbi időben
elég sűrűn elbújok, és apám gyűrött fényképét szorongatom.
- Doris elvert minket. – Suttogom erőtlenül,
miközben letörlöm a homlokomról a vért – Állandóan megy a szívatás, és mindig
én húzom a rövidet... – elcsuklik a hangom – Bárcsak ismernélek. Akkor tudnám,
merre jársz és ott lehetnék veled. -
görcsösen feltörik belőlem a sírás
...
Alan épp egy vaskos fenyőfát vág
ki a hideg északi sziklás hegyek egyik fatelepén. Koszos, vastag kabát takarja
görbült hátát, kötött fűrészporos sapka a ráncos, beesett arcát. Épp ismét vele
vág a fatörzsébe, amikor a fejszéje mély, kongó hangot hallatva bele szorul a
fába. Tanácstalanul körbenéz, amikor csuklani kezd sürgetően és fájdalmasan.
-
Martin! – eldobja a fejszét, aztán elindul
kifelé a fatelepről. Többen utána kiáltanak, hogy folytassa a munkát, de nem
hallgat rájuk. Egészen a kapuig jut, ahol a tulajdonos az útját állja.
-
Mit képzelsz, mit csinálsz? – foglalja el a
magas testes férfi a teljes kaput.
-
Bajban van, Jeff... – kezdi, de a férfi durván közbe
vág.
-
Leszarom a légből kapott gondjaidat. – sziszegi fenyegetően,
mire Alan behúz neki aztán elköti az egyik lovat és elvágtázik.
HÁROM MONDAT
A gyerek jajveszékelő sírását
mindegyik szülő meghallja. legyenek bármennyire messze egymástól. Legyen
bármekkora baj.
Szeretettel:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése