Sziasztok,
Sokat váratott magára ez a
novella, ugyanis ez egy régebbi ötlet volt, ami félbe maradt, aztán el is lett
felejtve. Lehet, hogy csak pihentetni kellett vagy újra neki állni, de ezúttal
be is fejeztem.
A történet egy olyan világról
szól, ami a szélsőséges időjárás miatt a darabjaira hullik. A leszakadó föld darabok
a levegőbe kerülnek, az emberek, mint ahogy Burl is egy leszakadó sziget ütötte
kráterbe menekül az időjárás elől. Napjaik a túlélésről szólnak, amit Arlisst,
a Vezető, kihirdetett tervei teszik elviselhető, miszerint az egyetlen
megoldás, ha a Lebegő Szigetekre költöznek. A vezető azonban korrupt. Burl
pedig Arlisst testvére. Nem kedvelik egymást, de egy közös bennük: mindegyik a
rosszat feltételezi a másikról. És ez hatalmas titkokról tépi le a leplet.
A színes kendők, feslett végei erősen
ütögetik Burl széles vállait, ahogy a szél ismét erőre kap. A férfi beljebb húzódik
abba a kis résbe, amit a mögötte magasodó kiszögellés biztosít, és összehúzott
bozontos, ősz szemöldökkel bámulni kezdi a Földből egyre sűrűbben kiváló
szigeteket, ahogy a portól és forróságtól nehéz levegőben lebegnek, felszínükön
zöldellő fűvel és magas fákkal, szürkés felhőkkel, és talán esővel, megadva mindent,
ami innen Lentről hiányzik. Egy élhető világot. Mégis, ahogy ott csendben ring,
olyan mintha egy képeslap lenne egy olyan helyről, amit sosem fognak látni.
-
Mikor? Mikor csomagolhatunk végre?- kérdezi magától
ismét, mint minden egyes nap, amikor nem hallanak új híreket a Költözésről.
Vágyakozón kifújja a levegőt, amitől az ősz, kusza szakálla megremeg szögletes
állán, aztán felvesz a viseltes bakancsa alá szorult poros kavicsok közül egyet
és elhajítja a legközelebbi sziget felé.
A kő azonban nem ér el addig, csak ívesen átszeli a levegőt, aztán lezuhan a kopár
földben lévő hatalmas kráterek egyikébe, ahová bemenekültek az egyre
szélsőségesebb időjárás elől, és koppan valamelyik aprócska, düledező ház
tetején.
-
Ideje enni. – Töri meg a csendet felesége
befásult hangja, ahogy mellé lép. Vékony szikár testén, mint mindig, most is
egy koszos farmernadrág, egy trikó és egy szürkés-zöld kendő van, amivel
gondosan körbetekerte a vállait, a nyakát és a fejét is.
A férfi bólint, aztán lassú léptekkel követi feleségét a
kráter egyik szűk kiszögellésén egyensúlyozó, lemezbódé házukba. A mindig poros
hajlékon csupán két helyiség osztozkodik: egy konyha, ahol egy kerek faasztal
és néhány szék mellett egy kisebb fémszekrény ácsorog, görbe polcain az a
néhány konzerv és palack víz, amit eddig feltudtak halmozni. A másik
helyiségben egy törött lábú ágy tanyázik, ami eltakarja a mögötte lévő, a
homokos földbe ültetett gumós növényeket.
Ngozi ezekből húzott most fel
néhányat. A termés vízhiányos és ráncos, mégis úgy helyezi el a műanyag
tányéron a penészes aszalt gyümölcsökkel, hogy ízletesebbnek tűnnek, mint
amilyenek valójában. Miközben tálal
ellágyulnak a vonásai: a vállai leereszkednek, apró homlokáról
eltűnnek a ráncok és a szárazságtól mindig sebes szája sem préselődik össze. Burl
élvezve a látványt, megpaskolja a nő kerek fenekét, mire Ngozik felvillantja
ritkán látható mosolyát.
Ekkor azonban hatalmas, fülsüketítő
zörgéssel egy kiszáradt fatuskó és több kiló kő zúdul a házukra, megrongálva az
amúgy is vékony tetőt. Újabb homok vihar. Burl és Ngozi azonnal reagálnak:
összecsomagolják a kaját, a fémpolcokra teszik és odaállnak elé, ugyanis ez a
viszonylag legbiztonságosabb hely. A ház beleremeg, ahogy a sikoltva süvítő szél
újabb adag homok és kőzúzalékot hány rá. Feldőlnek a székek, kinyílik a
fémszekrény ajtaja, a szakadt függönyök fellibbennek és megreccsen a talaj a
lábuk alatt. Aztán amilyen hirtelen, ahogy jött, véget is ér.
Ngozi leporolja a válláról a
homokot, amit behordott a réseken a szél, addig Burl szemügyre veszi a tetőn
keletkezett lyukat, és csak ezután mennek az ablakhoz megnézni, hogy kint mekkora
a kár. A por még vastagon gomolyog a levegőben, a szétszórtan a kráter
repedéseibe kapaszkodó házakat ellepte a homok és kőzúzalék, amik közül
bódultan igyekeznek kimászni az emberek. Egy valakinél nincs azonban mozgás: a
felettük lévő, korhadt faházikónál, amit teljesen lerombolt a vihar. Burl és
Ngozi összenéznek, aztán a férfi sarkon fordul, felkapja a földön heverő
málháját és a romokhoz siet.
A törmelékeket, habár egy
szinttel vannak csak felettük, nehéz megközelíteni a kötél létrák és a hegyes kiszögellések miatt. Mire odaér a
férfi, már jó néhány ember nekiállt fosztogatni. Burl egyből az összedőlt
gerendák közé lép és túrni kezdi a romokat konzerv és víz után. Rengeteg a
használhatatlan törmelék és a széttört bútor. Mire talál néhány konzervet egy
kupac ruha mellett, addigra többen is megérkeznek és őrjöngve guberálni
kezdenek. Egyből kitör a dulakodás: az emberek egymásnak esnek, tépve egymás
ruháját és haját, ütve a másik kezét, hogy eressze el a zsákmányt. Még azzal
sem törődnek, hogy a törmelékek alá szorult halott férfit ne tapossa agyon.
Burl a mellkasához szorítva táskáját hátrálni kezd és épp megfordul, hogy haza
induljon, amikor belebotlik egy gizda kisfiúba, aki igyekszik a saját félelmét
legyőzni és belevetni magát a romok közé. A férfi tovább megy, de aztán megáll,
látva a fiú reszketését. Átkozva magát előtúr egy konzervet, amit a gyerek
kezébe nyom, majd otthagyja.
....
A forróságtól verejtékben úszva a mászik le az utolsó létrán és indul haza, amikor látva a félig nyitva hagyott ajtajukat megtorpan. Előhúzza az övéből a Ngozi által készített kést, mielőtt lábujjhegyen az ajtóhoz oson. Férfi hang szűrődik ki rajta. Azonnal berúgja az ajtót és beront a házba.
Ngozi, aki a fémszekrénynek dőlve
ácsorog, vigyorogva üdvözli, míg a vele szemben álló alacsony, hajlott hátú
Arlisst megugrik ijedtében. Májfoltos ujjai ökölbe szorulnak a bőrkabátja
zsebét markolva, de aztán kihúzza magát és ismét ugyanaz az a keserű, érzelem
mentes arcú férfi néz vissza rá, aki eddig is volt.
-
Mit keresel itt? – kérdi Burl, miközben hátát a
fal felé fordítva körbe néz a házon, támadásra számítva, pedig az őrök
nincsenek itt bent.
-
Menedéket, Burl – válaszolja, miközben apró,
fekete szemeivel szánakozva végig néz a férfin és a zsákmányán. – Épp félúton
voltam, mikor a homok vihar elkapott, - lassan
az ablakhoz sétál, kinéz aztán lenézően felvonja őszülő szemöldökét. – de ahogy
látom mást is. – jegyzi meg mint egy mellékesen, de nem mozdul, hogy küldessen
valakit a halott miatt.
-
Ez ilyen. – közli tárgyilagosan Ngozi - Az idő
egyre kiszámíthatatlanabb.
-
Nos, reméljük előbb Költözünk, mint hogy ez
életveszélyessé válna – mondja Arlisst, aztán köhögve a porttól az egyik
székhez sétál, majd kényelmesen leül, keresztbe téve egyik lábát a másikon.
-
Ne csinálj úgy mintha ez nem Tőled függne –
morog rá Burl ellenségesen.
-
De, természetesen tőlem függ, de attól még
akadhatnak dolgok, amik hátráltatják a Költözést. - válaszolja, miközben teljes figyelmet fordít
a kifakult, fekete farmerjára telepedett homok lesepregetésére.
-
Micsodák? - kérdezik egyszerre: Ngozi kétségbe
esetten, míg Burl megrökönyödve.
- Lassú a törvényhozás és az építkezés is, és a
szigetek egy helyben tartásával is gondunk akadt... – sorolja, mint egy betanult
szöveget.
- Ez engem nem érdekel. – Burl ripakodik rá
türelmetlenül, mert megint tereli a témát, mint ahogy az utóbbi időben egyre
többször. – Úgyis tudjuk, hogy neked már
megvan a helyed Fent. De mi lesz velünk? Mi mikor mehetünk?
-
Kicsit később – néz fel most először rájuk a
Kerületi Vezető. Kerek arcán türelmetlenség suhan át megfeszítve a rágóizmait
az állkapcsán.
- Amúgy, ez a tied – zárja le gyorsan a témát,
még mielőtt további kérdésekkel bombáznák őt. Az asztalra hajítja a bőr táskát,
amiből két flaska víz gurul ki, Burl és Ngozi döbbenetére.
-
Isten éltessen,
Öcsém – vigyorog önelégülten. Burl Ngozira néz. Szülinapot nem szokás tartani.
Sem a napokat nem tudják, sem az időt, ráadásul az elmúlt évek csak
emlékeztetnék arra őket, hogy egy újabb hosszú borzalmas év telt el a pokolban.
Mivel semmi csapda nincs a dologban, olyan gyorsan veszi el a férfi a két
flaskát, hogy Arlisst meglepődve összerándul ültében.
-
Azt hinné az ember, hogy ha már vagytok olyan
szerencsések, hogy ilyen magasan lakhattok – néz rájuk jelentőségteljesen,
emlékeztetve őket az egyezségükre, hogy ő házat és helyet biztosít nekik ha
cserébe Burl láthatatlanná válik és eltitkolják a rokoni szálat, amivel a
Vezető zsarolható lenne – több vizet tudtok találni.
-
Ó, hogy neked mindig fel kell hoznod ezt. Csak
nehogy egyszer búcsút kelljen intened az egyezségünknek... – vág vissza, mire Ngozi
figyelmeztetőleg köhint egyet. Hiába a testvére, hatalma van fölöttük és így is
nehéz megélni.
-
A jóindulatom véges, Burl. - Arlisst feláll,
amitől feldől a szék és egy adag por száll a magasba – Bármikor felköttethetlek
titeket a titkos ültetvényetek miatt. – sziszegi, aztán kiviharzik a házból.
-
Nem tetszik ez nekem. Valamit nem mond el. - jelenti ki gyanakvóan Burl, miközben azt
figyeli, ahogy egy fekete rongyokba öltözött öreg asszony megállítja a férfit
és magasztalva bámulva rá körbe ujjongva. Arlisst kedvesen megfogja a nő kezét
és mosolyogva válaszol valamit. Ahogy azonban elfordul tőle, az arca abban a
pillanatban ismét a már megszokott lenéző grimaszba fordul, és beletörli
kabátjába a kezét.
-
Nekem meg az nem tetszik, hogy állandóan kötözködsz
vele, holott most végre árult el valamennyit a Költözésről – fedi meg a
felesége, miközben a kapott vizeket gondosan elteszi a szekrénybe.
-
De ha nem kérdezek rá, akkor nem is mondja. – Fordul
meg, hogy a zsákja tartalmát az asztalra tegye
-
De ez is több a semminél... – Burl hangosan
fújtat válaszul, erre Ngozi hevesen letépi a szekrény tetejéről a megvarrásra
váró bőrkulacsokat - Ugyan már, miért kell mindenkiről a rosszat feltételezned?
-
Neked meg miért kell ennyire naivnak lenned? – Az
asztalra hajítja a zsákot, felkapja a toldozott-foltozott ponyvát, amit felesége
csinált, majd neki áll beteríteni a lyukat, amit a fa okozott a házban.
....
Ahogy a forró nap sugarai
magukhoz térnek és felkapaszkodnak a felhőtlen égre,
Burl már a házuk mellett
lógó, korhadt kötéllétrán mászik fel, nyomában a feleségével és a legtöbb
lakóval, akik a piacra igyekeznek. Mivel minden második nap van piac, a kráter
olyan most, mint a felkavart por. Mindenki rohan, egymást lökdösve a
kiszögelléseken, a kacskaringós kitaposott ösvényeken és előzik meg a másikat a
létrákon sorban állva.
Hiába kelt korán, hosszú percekig tart felkapaszkodnia a felszínt jelző korlátba. Felérve azonban
szembesül a komor és pusztuló világgal, ami elől lemenekültek a kráterbe: a
fullasztó forróság hevesen perzseli a száraz pusztaságot, kiirtva a legtöbb
növényt és állatot, lerombolva a téglaépületek, amik valaha egy egész várost
alkottak. Most, ahogy egyre inkább elbontják a maradványokat, hogy Fent
építkezni tudjanak, a piac elegendő teret kapott terjeszkedni. A legtöbben ponyvákat
feszítettek ki görbe cölöpökre, hogy az árnyékba kiteríthessék a portékáikat,
míg vannak, akik a vállukon lógó batyuval járnak körbe-körbe, leszólítgatva az arra járókat.
A tömeg már most akkora, hogy
csak lépésben lehet sétálni, így csak akkor veszik észre az egyik ruhaárusnál
egy mellényen marakodó, két kócos hajú nőt, amikor az egyik fellöki a másikat,
és az orra bukik Burl lába előtt.
-
Hogy szakadna rád egy Sziget. – Lengeti meg a
mellényt fenyegetően. – Nekem legalább van férjem, hogy hordja. - Burl felsegíti
a nőt, hogy ne tapossák agyon, amikor Ngozi megrángatja a vállát, hogy félre
húzza az egyik megüresedett, a romos házakból lopott téglákat áruló stand
helyére.
Valamit mond Burlnek, de akkora a
zaj és az egymást túl kiabálása, hogy semmit nem ért belőle. A nő legyint,
aztán beveti magát a tömegbe, míg a férfi csak megvonja a vállát és célba vesz egy
tetves-girhes kecskét és vad kutyahúst áruló vénember standját. A kopasz,
májfoltos férfi gyorsan túlad az áruján, még alkudozni sem kellett, így a
kulacsokat Burl két adag szárított húsra eltudja cserélni.
Épp sarkon fordul és elégedetten
indulna tovább, amikor nem messze tőle valaki könyörögve felkiált. A hangra
többen is felfigyelnek és a siránkozó, csomós hajú, fiatal lányra, akinek nem
csak a térdnadrágján, de a kötött pulóvere hátán is több szakadás tátog.
- Csak erre a kis időre kell, míg
Fel nem költözünk – könyörög még egszer, de az árus durván félre söpri a másik
levegőbe emelt kezeit.
- Ugyan, hol van az még? – ripakodik
rá a beesett arcú, sovány férfi a stand másik oldalán.
- Nem sokára, nem sokára. – bizonygatja
a lány közelebb lépkedve az árushoz
- Honnét tudod, mi? Kémkedsz? – ordít
rá hevesen, miközben átgázol a földre leterített portékáin, hogy fenyegetően a
lány elé álljon. A lány elsápad és hátrálni kezd, de az árusnak igazat adva
közre fogják a könyörgőt.
Burl felmordul, aztán a csontos
vállak fölött kinyúl a lányért, megragadja a grabancát és távolabb taszigálja
az árustól, még mielőtt elvágják a torkát. Mikor elengedi a szerencsétlent,
akkor megpillantja Ngozit, aki kihasználva a káoszt, a szomszédos bódéból
elemel egy jókora adag aszalt gyümölcsöt, aminek a felét odaadja a legközelebbi
anyának.
-
Fent meghálálom, esküszöm – hálálkodik
csodálkozva az ismeretlen asszony.
A férfi erre hangosan csettint a
nyelvével, és csak akkor indul haza, miután Ngozi észrevétlenül eltűnik a
tömegben.
....
A piac zaját a háta mögött hagyva
minden elcsendesedik és hirtelen ismét csak a forró pusztaság marad. Burl már
zihál a melegtől és csikizi a hátán végig csorgó izzadság, miközben a szél
ismét erőre kap és erős lökésekkel próbálja az ellenkező irányba lökni.
Lehajtja a fejét és kissé előre dől, hogy kevesebb por telepedjen meg rajta,
amikor valami kemény fejbe vágja. Megtorpan támadóra készülve, de csak a lába
előtt heverő műanyagpalackot látja. Felveszi, de azonnal elakad a szava: a
palack habár kívül koszos, belül teljesen tiszta. Felkapja a fejét, keresve,
honnét jöhetett, amikor a távolban újabb palackot taszít arrébb a szél. Azonnal
odasiet. Ez a palack is ugyanolyan tiszta. Értetlenül körbenéz, de ahogy megpillantja
az ismerős, meredek szirtet, egyből tudja, hol van. Arlisst házánál.
-
Ezeket meg honnét szerezte?, teszi el gyanakodva
a palackot a málhájába, aztán megropogtatva az ujjait, a meredek szirt széléhez
sétál és elkezd felmászni. A fal mállik és sok helyen nincs fogás rajta, de
sikerül megkapaszkodnia a peremén és átmászni rajta.
A Kerületi Vezető háza mind közül
a legnagyobb: egyszintes, sziklából és használt téglák kusza keverékéből épült,
aminek a vége mintha ráfolyna a kráter göröngyös falára. Törött és koszos
ablakai keskenyek, és mások házaihoz képest több is van belőle.
Egyből a ház sarkához lopakodik, hogy felmérje a terepet. Az
épület elejét egy tágas ajtóhoz vezető lépcsősor egészíti ki, ami előtt több őr
is masírozik fel-alá. Mind egytől egyig vékony alakok, testüket teljesen elfedő
öltözetben, hogy csak a szemük látszik ki. Vállukon és dombjukon bőrszíjjal
felerősített kés és paríttya lóg.
Burl megfordul, aztán az egyik ablakhoz lép, hogy belessen rajta.
A közepes méretű szoba kopár, csak néhány kopott szék és egy asztal van benne,
a csupasz falakon pedig törött képek és gyertyatartók sorakoznak.
Arlisst épp az asztalnál áll és
támaszkodik rá, míg a másik kezével mutogat az egymásra halmozott papírokra.
Körülötte egy csoportnyi, viszonylag tiszta ruhát viselő, ápoltnak tűnő ember
figyeli minden mozdulatát. Van, aki az állát vakargatja, másik a karba tett
kézzel, van aki beszél és hadonászik közben a levegőben, a többi egymás között
motyog vagy csendben figyeli az eseményeket.
-
... és ha nem tudok ennyi vizet szolgáltatni? – kérdezi
bizonytalanul a kopottas bőrmellénybe és testhezálló ingbe bújt, kopasz férfi,
akinek kecskeszakálla egészen a mellkasáig leér.
-
Az a sziget, amit ajánlok, egy kisebb tóval
rendelkezik – magyarázza önelégülten Arlisst.
Burl megfogja a palackot a
zsebében. – Akkor innét van...
-
De még nem láttam a szigetet a saját szememmel –
erősködik tovább, miközben az asztalon heverő papírokra mutat, amik között
mintha lennének rajzok is, nem csak szövegek.
-
Most akarsz visszatáncolni? – nyúl a felső
fiókba a Vezető, aztán az asztalra teszi a kést. Mindenki elnémul, miközben a
kérdező a padlóra szegezi a szemeit.
-
Nos, ha már ezt így tisztáztuk, felhívnám a
figyelmeteket arra, hogy mennyi lehetőségünk van így, hogy van vizünk. – Kezd
bele magabiztosan a szónoklatba, miközben kihúzza magát és megigazgatja a
bőrkabátja gallérját. – És ez rendes növényeket és fekete termőföldet jelent. Nekem
viszont mindegyik kell cserébe. – A férfiak idegesen egymásra pillantanak,
várva, hogy ezek után milyen feltéteket fog szabni. - Minden 32. nap végén
kérem a következőket: tőletek– mivel több, kisebb szigeteket kapnak, a
termőföldek negyedét kérem – mutat három férfira, akik egyforma ujjatlan
kabátot és a kézfejüket is eltakaró pulóverben ácsorognak egyik lábukról a
másikra. Szögletes, lapos arcuk percről perce elfehéredik, ahogy szemmel
láthatóan elönti őket a verejték.
-
Tőletek pedig a magasabban lévő, eső áztatta
szigetek miatt az összes friss fa cserjét, és fogjátok fel a virágok magvait is
– sorolja a további feltételeket, kihasználva azt, hogy csak ő látta a Fenti
világot.
-
Egyéb kérdés? – kérdezi, mire hangos duruzsolás
és vitatkozás tör ki, ahogy osztozkodni kezdenek egymás között
-
Menjünk át a másik helyiségbe, megvitatni a
részleteket. – néz rá az órájára – Ha minden igaz most tálalnak egy kis
apróságot a szolgálók. Elindul az ajtó felé, így követik őt a többiek.
Burl nekiáll az ablak egyik
szárnyát kinyitni, de a kevés használat miatt nyikorog és tovább reped az üvege. Lélegzet-visszafojtva megáll a mozdulatban a férfi, hogy körbe nézzen, hallották
e az őrök, de nem vették észre, ezért bemászik.
-
Mennyire más... – suttogja döbbenten, ám ekkor lépések
zaja üti meg a fülét. Burl felpillant. Az ajtó alatti résen át árnyékok
táncolnak. Kapkodva tovább kutat. Muszáj megtudnia, ők mikor mehetnek Fel.
Semmit nem talál.
A hangok erősödnek, és zörgés hallatszik. A férfi otthagyja a papírokat, hogy
visszainduljon, ám ahogy megfordul az ablak előtt álló katona tarkójával találja
szembe magát. Lebukik a párkány alá. Behunyja a szemét, hogy lecsillapítsa a zihálását.
Ezután néz csak pánik szekűren körbe, hová is bújhatna el. A helyiség azonban
szinte üres.
Arlisst felköhög az ajtó előtt. Burl
némán káromkodik egyet. Nagy levegőt vesz és már indulna az asztal alá, amikor
meglátja, hogy az őr tovább indul. Kivár egy kicsit, aztán sietősen kiugrik az
ablakon.
....
Mikor haza ér, kapkodva becsukja
az ajtót és neki dől. Maga elé bámulva megdörgöli a homlokát, aztán az arcát is.
-
Történt valami? – kérdezi a felesége, aki épp a
homokos földbe veti el az aszalt gyümölcsök magját, mivel azonban nincs válasz,
felnéz, aztán fel is áll a földről.
-
Becsaptak minket. Mindenkit. – motyogja teljes
letargiában
-
Mi? Nem értem, mit motyogsz, Burl – lép oda
hozzá egyre rémültebben a felesége
-
Itt fogunk meghalni... – csuklik el a hangja,
mire Ngozi felpofozza, hogy térjen észhez. Ekkor néz rá végre a nőre – Nem lesz
semmilyen Költözés. Arlisst csak a szűk körét fogja felköltöztetni.
Ngozi szeme elkerekedik, aztán megrázza
a fejét. – Lehetetlen. Ő tekintettel van a népre.
-
Ezt Fenttől hozta, hogy megmutassa a többi
férfinek, és lefizesse őket. – veszi elő
a tiszta palackot bizonyítékként - És ez
még csak a víz. Gondolj bele, ha ez van Fent, akkor van más is. És neki
mindenből lesz...
A nő döbbenetében egy szót sem tud
szólni, csak többször kinyitja a száját aztán be is csukja.
-
Nem hiszel nekem? – állapítja meg Burl – Hát
persze, hogy nem. – Mérgében eldobja a palackot, ami behorpad a falon. Ekkor azonban megremeg a
mellettük lévő fal és a tető, aztán hatalmas reccsenéssel ketté szakad a házuk,
ahogy elválik a föld egy jókora darabja és magával ragadja a házat is.
Ngozi felsikolt, Burl azonban
rémülten elkáromkodja magát, majd megragadja függönyöket, letépi, hogy aztán a
törött faldarabra kösse. Húzni kezdi. Sarkai azonban végig szántják a talajt és
képtelen megállítani a szigetet. Megfordul és hátára véve a köteleket teljes
erőből húzni kezdi. Érzi az izmai megfeszülését, ahogy a függöny felsérti a
bőrét, miközben a szél besüvít és a szakadékba hullanak a törmelékek és az a
kevés értékük, ami van. Ngozi tétován mögé áll és ős is megragadja a recsegve
megfeszülő függönyöket. Együtt sikerül annyira visszahúzni a szigetet, hogy
rögzíteni tudják a házuk négy sarkát tartó oszlopokhoz.
Ngozi lihegve, masszírozva kezeit
férjére bámul, ám még mielőtt bármit is kérdezhetne, embereket hallanak sietve közeledni,
amit az ajtó hirtelen betörése követ, ahogy a kíváncsi tömeg élén két őr
behatol a házba.
-
Letartóztatási parancsunk van ellenetek.– jelenti
ki érces hangon a gizda, talpig ruhába bújt, ráncos férfi, kezét a parittyáján
nyugtatva. - Megszegtétek a törvényt az ültetvényetek, – egy pillanatra
elhallgat, ahogy végig néz a leszakadt földdarabon – és egy Sziget rejtegetése miatt.
Ekkor a tömeg benyomul a házba az őrök háta mögött, és
érdeklődve végig vizslatnak mindent.
-
Mi történik? Miért vannak az őrök? Az egy Sziget
ott? Van még hely ott a családomnak is? – kérdezik azonnal, egymást egyre
inkább túlkiabálva. Egy perc sem telik el, hogy kitörjön a káosz és lökdösődni
kezdjenek, mintegy versenyezve a Sziget felé.
Ngozi riadtan felmászik a megmaradt szekrényre, Burl
azonban előkapja a kését az övéből és kihasználva a tömeg zúgolódását megöli
mindkét őrt. Majd ezek után felmászik a felesége mellé a bútorra és elkiáltja
magát. Mindenki elhallgat és felé fordul.
-
A sziget itt marad. Legalább is, amíg újabb őrök
nem jönnek elvenni tőlünk – jelenti ki végig nézve az értetlenül rábámuló
embereken. - Megvezettek mindkét. Arlisst azt állítja, hogy felköltözhetünk, de
nincsenek tervei a számunkra...
-
Ez meg miről beszél? Honnén veszi ezt? Megőrült?
– szakítják félbe felháborodottan. Van, aki mérgesen kiköp a földre, mások
lehordják, aztán faképnél hagyják őket.
....
A következő napokban kerülik őket
az emberek. Összesúgnak a hátuk mögött, és a piacról is üres kézzel indul haza.
Ám épp csak elhagyja a piacot, útját állja három, maszkos férfi, kezükben husánggal
és törött üvegdarabokkal. Burl megáll, ledobja a bőr mellényeket a válláról és
felkészül a támadásra, amikor belefújnak a furulyába. Sípoló, hamis hangja
bezengi az egész krátert, a Kerületi Vezető háza elé hívva mindenkit.
Miután mindenki összecsődült,
percekig kell várni, mire a főbejárat előtti kis lépcsőkön felbukkan Arlisst. Megjelenését
heves taps fogadja.
-
Hosszú és nehéz napok vannak a hátunk mögött. –
kezd bele felemelve kezeit, hogy elhallgasson mindenki - A hőmérséklet
melegebbé vált, ami perzseli a tüdőnk és még inkább kiszárítja az amúgy is poros
talajt. A szél egyre gyakrabban hoz viharokat és tornádókat, beterítve a
házainkat és Kráter falain futó gyalogösvényeinket. – hallgat el egy pillanatra
végig pásztázva a tömeget. - De mi ezt is átvészeltük, mert erősek és szívósak
vagyunk. – kiáltja az öklét a magasba emelve, mire a tömeg egyetértően ujjongni
kezd.
Burl rosszallóan fújtat egyet, és keresztbe teszi kezeit a
mellkasa előtt. Ekkor szinte fellöki az a pár férfi, akik előrébb tolakodik, hogy
jobban hallják a Vezető szónoklatát. Burl arrébb araszol, ám ezzel elveszik a
szeme elől a felesége, aki méterekkel előrébb ácsorog a tömegben.
- Mint ahogy hallhattátok a kemény munka visszhangját, az
építkezés rendjén halad Fent, ha lassan is, de biztosan. – kezd el lassan
járkálni a lépcsősor tetején, kezeit a háta mögé rejtve. – A jó hírem emellett az,
hogy több Lebegő Szigetet találtunk, mint korábban. – kijelentésére felsikkant izgalmában
egy-egy nő valahol a tömeg elején.
-
A rossz hír azonban az, hogy gondjaink akadtak. –
elhallgat, hatás szünetet tartva, miközben megáll a lépcsősor távolabbik felén
és hátra simítja ezüstös haját a tarkójára. – Igaz, igaz, apróbb akadályokról
van csak szó, – emeli fel kezeit megnyugtatás kép, ám a tömeg ennek ellenére
is döbbenten felszisszen. - Mégis egy csapat embert kell felküldenem, hogy
oldják meg ezeket. Emiatt, hölgyeim és uraim, sajnos tolódik a Költözés. – az
egybegyűltek azonnal néma csendben burkolóznak, míg Arlisst nyugodt arccal néz
velük szembe, mintha csak az öltözködésről esne szó.
-
Akkor nem mehetünk Fel...? - kihasználva a lehetőséget Burl, az előtte álló
mögé, mintha a széles vállú férfi kérdezné. Már épp arrébb osonna, amikor valaki
hátulról megmarkolja a vállát, majd egy határozott mozdulattal az oldalába
állítja a kését.
Burl a késhez kap, miközben a fájdalomtól neki esik egy ősz
hajú, mindenféle rongyokba öltözött asszonynak. Az ismeretlen asszony halálra váltan felsikolt. A tömeg feléjük fordul, ahogy Ngozi is. Ekkor látja
csak, hogy őrök veszik kettejüket körbe, akik most egy emberként mozogva
meglincselik, majd Arlisst mellé hurcolják mindkettejüket.
-
Ti biztosan nem – mondja közelebb hajolva hozzá.
Burl csak ekkor veszi észre, hogy mennyire ráncos, megviselt a testvére arca,
hogy a hatalomvágy mennyire kiszívta azt a fiút belőle, akivel régen
kisgyerekként sokat játszott a porban.
-
Habár minden erőnkkel a Költözést készítjük elő,
– kiáltja hirtelen Arlist, megtörve a törékeny pillanatot - a törvényről
továbbra sem feledkezhetünk meg. Ezt a két embert törvényszegéssel vádolom. – fordul el, hogy rámutasson a lerombolt házukra,
ahonnan még a Szigetüket is elkötötték.
-
Ha nem fejezed be, bátyjám... – fenyegeti meg
jól hallhatóan Burl, miközben megpróbál feláll, de a hasába maró fájdalom nem
engedi. Arlisst elereszt egy kisebb mosolyt, látva a szenvedését.
-
Mit gondoltok: milyen halál várjon rájuk? – teszi
fel a tömegnek a kérdést, csakhogy az éljenzés elmarad.
Az emberek megrökönyödve bámulják a Vezetőt, aztán Bulrt
majd egymás felé fordulnak és, heves suttogásba kezdenek, mintha csak
egyezkednének. Valaki egyszer csak hurrogni kezd, amit egyre többen követnek, mígnem
az egész lakosság egyetértően Arlisst ellen fordul.
-
Ereszd el őket! Ő testvéred! Te mikor
foglalkoztál velünk, úgy mint Burlék? Nem kell több hazugság!
Nem csak Arlist dermed meg döbbenetében. Burl sem képes
megmozdulni és levenni a szemét a tömegről: „Foglalkoztál velünk” – ízlelgeti a
szót, ami berágja magát a gondolataiba és felszínre hozza azt a rengeteg alkalmat,
amikor segítettek másoknak.
Most Ngozi kapcsol előbb: oda nyúl a késért, kitépi a férje
oldalából, hogy levágja vele a vékony köteleket a kezéről. Burl felkiált, ami
észhez téríti Arlisstet, aki azonnal bemenekül a házba.
A sérült férfi talpra kecmereg, de meg kell támaszkodnia
Ngoziba, ahogy megszédül egy pillanatra a fájdalomtól. A hasára tapasztja a
kezét és vesz néhány mély lélegzetet. Ekkor azonban elszabadul a pokol: A tömeg
úgy rohammozza meg a ház előtt álló őröket, mintha csak egy tál víz ömlene a
poros földre. Olyan hirtelen indulnak meg, hogy nem mindegyik őrnek van ideje elővenni a
parittyát és a tömegbe lőni, így a legtöbben megverekszenek velük. Kések
villannak, lábak dobbannak a földön felkavarva a port, miközben fájdalom ittas
hörgések és kiáltások harsannak.
Brul kiveszi felsége kezéből a véres kést és a bátyja után
ered. Ezúttal megkerüli a házat, bízva abban, hogy így előbb utol éri, csakhogy
a kráter meredek fala csupán egy keskeny szirtet hagyott, ahol a férfi nem fog
tudni átmászni. Kihajol a meredek fölé,
keresve más utat, de csak Arlisstet és a támogatóit látja, ahogy egy lengőhídon
igyekeznek az egyik szigetre menekülni.
Burl tanácstalanul beletúr a rövid hajába. Ekkor veszi
észre az enyhén emelkedő tetőt fölötte. összeszorítva fogait felkapaszkodik a
tetőre, de ahogy kinyomja magát, a hasába az eddiginél erősebb fájdalom mar.
Kiterül a tetőn egy ad magának néhány másodpercet összeszedni magát, majd lapos kúszásban végig araszol a tetőn. Amikor kiér a vékony széléig, Arlisst már
a lengőhíd felénél tart, maga előtt lökdösve a többi férfit, hogy siessenek.
Burlt elkapja a méreg, ezért nem is gondolkodva azon,
milyen magasan is van valójában, leugrik a tetőről, egyenesen a lengőhídra.
A híd erősen megremeg, amitől
mindenkinek meg kell kapaszkodnia a kötélből készült korlátban. Burl térde esik,
ahogy a fájdalom újabb hulláma hasít keresztül rajta.
-
Remélem, beledöglesz – kívánja Arlisst
vicsorogva. – Mindent elcsesztél.
-
Te meg undorító vagy. Hogy vagy képes
kizsigerelni mindenkit?
-
Úgy ahogy te még képes vagy mások érdekeit nézni
és lemondani a fényűzésről és senkiként napról-napra élni. – ezzel ráveti magát
Burltre és behúz neki egy bal egyenessel. Burl a meglepetéstől hátra esik és
elterül a hídon. A híd kileng alatta, amitől Arlisst elveszti az egyensúlyát és
hasra esik.
Bul azonnal reagál és hintázni
kezd, amitől a híd egyre inkább kileng. Arlisst négykézlábra tápászkodik és
megragadja testvére lábát, hogy maga felé húzza, ám Burl egy pontos rúgással
alkaron rúgja. Arlisst kiálva elengedi. Burl nyöszörögve megfordul, orrba vágja
a testvérét, mielőtt megragadja a nyakát.
-
Tu...tudod, egy kö...közös mégis csak van
bennünk. – nevet fel, de hangja köhögésbe fullad a nyakára feszülő ujjaktól. -
Mindketten a rossz..rosszat feltételezzük a másikról.
Burlt oldalra fordítva a fejét
értetlenül bámul vissza rá.
-
Sze... szerinted honnan jöttem rá, hogy betörtél
hozzám? – krákogja hangzó szájjal.
- Ezért fogunk mi túlélni – ezzel a mélybe veti a
testvérét. Burl ekkor engedi meg magának,hogy térdre hulljon és kínok közt a
hasához kapjon. Zihál, ég az oldala és úgy érzi, hogy képtelen tovább mozogni.
Ekkor azonban a támogatók egyike a hóna alá nyúl, és átveti
a vállán Burl remegő kezét. A kopasz, hosszú szakállas férfi a ház felé
biccent, majd bekíséri a sebesült férfit.
....
Burl percekkel később a ház
főbejáratának lépcsőin találja magát, körülötte azokkal a férfiakkal, akiket
Arlisstal együtt látott legutóbb.
-
Hol van a furulya? – kérdezi Burlt zihálva, de
egyik sem válaszol, ezért szájába dugva két ujját hosszan fütyül egyet. A
lázadás morajló zsivaja lassan elhal.
- Tegyétek le a fegyvert. – jelenti ki erőtlenül -
Nincs már értelme egymást öldökölni. Menjetek haza.
-
Hol van Arlisst? Mi az ő parancsát követjük. – kérdi
az egyik vérben úszó, szakadt ruhájú őr, miközben arrébb rúg egy vékony, törött
kezű férfit az útjából.
-
Halott, hol lenne?! – szorítja hasára a kezét. Kijelentését
azonban néma csend fogadja. Ez a csend azonban őt magát is rádöbbenti arra,
hogy mit is jelent ez. Egy esélyt, hogy mindenki túlélje. Hogy ne legyenek
kiválasztottak és halálra ítéltek.
- És most? mihez kezdünk? – kérdi egy, a véres
arcát törölgető, zúzódássokkal teli vékony nő nem messze Burltől.
-
Mi magunk dönthetünk, hol akarunk élni. Nincs
kivételezés és megvesztegetés többé. – néz végig a fáradt női és férfi arcokon,
a földön heverő sebesülteken, végül a saját teljesen lerombolt házán.
-
Fent biztosan talál helyet mindenki. – sóhajtja,
és már indulna is le a lépcsőn, amikor a csendet egy szerény tapsolás töri meg.
A mögötte álló férfiak is csatlakoznak, aztán egyre többen és többen.
-
Úgy van, költözzünk. Igaza van. Na végre.
Epilógus
Burl meztelen lábfejét zsenge
fűszálak csiklandozzák ahogy a Központi Sziget szélénél ácsorog és végig néz az
innen szerte-szét ágazó lengőhidakra, amik összekötik a város kisebb-nagyobb
szigeteit egymással, olyan hálózatot alkotva, ami több emelet magas.
Aztán hunyorogva kiszúr magának
csupán néhányat a több tucat téglából és sziklából épített szerény házból, majd
a házak körül zöldellő pázsitot, vaskos törzsű, alacsony fákat és bokrokat.
Hatalmas, elégedett sóhajt veszt, aztán lenéz a Sziget széléről, egyenesen a
fakó barna, kráterektől lyukas felszínre, ami a felhők fátyolos anyagán
keresztül látható. A poros talajt még most is tornádók és porvihar tépázza, ami
az otthagyott hajlékokat is teljesen elpusztítja.
Elmosolyodik. Mégiscsak láthatják
azt a helyet, ami pár éve Lentről Felnézve csak egy képeslapnak tűnt.
-
Burl, mi legyen azzal a néhány izéval?
Megpróbáljuk elültetni? – kérdezi az ujjatlan, feslett szélű pólót hordó férfi,
akinek hófehér bőre vakít a napsütésben. Megszokásból lehúzná a csuklyát
hosszúkás, csontos fejéről, de mivel egyre kevesebbszer takarják el magukat a
kellemesebb hőmérsékletben, zavarában inkább eltűri amúgy is rövid,
egyenetlenül levágott haját.
-
A búza magot? – fordul felé a Vezető, aki
igyekszik nem kiröhögni a másikat. – Mindenképp, de én is jövök. – Adja ki az utasítást, miközben elindulnak
az első felszántott kis terület felé.
Üdv:
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése